SV1Als nu Sauls zoon hoorde, dat Abner te Hebron gestorven was, werden zijn handen slap, en gans Israel werd verschrikt.Deze bijbeltekst is ontleend aan aan de Staten Vertaling van 1637
KJV1And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.Deze bijbeltekst is ontleend aan aan de King James Version