SV3Zo hield hij raad met zijn vorsten en zijn helden, om de fonteinwateren te stoppen, die buiten de stad waren; en zij hielpen hem.Deze bijbeltekst is ontleend aan aan de Staten Vertaling van 1637
KJV3He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city: and they did help him.Deze bijbeltekst is ontleend aan aan de King James Version