SV6Nu had uw dienstmaagd twee zonen, en deze beiden twistten in het veld, en er was geen scheider tussen hen; en de een sloeg den ander, en doodde hem.Deze bijbeltekst is ontleend aan aan de Staten Vertaling van 1637
KJV6And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and slew him.Deze bijbeltekst is ontleend aan aan de King James Version