1 Korinthe 11:11-15

SV

11Nochtans is noch de man zonder de vrouw, noch de vrouw zonder den man, in den Heere.
12Want gelijkerwijs de vrouw uit den man is, alzo is ook de man door de vrouw; doch alle dingen zijn uit God.
13Oordeelt gij onder uzelven: is het betamelijk, dat de vrouw ongedekt God bidde?
14Of leert u ook de natuur zelve niet, dat zo een man lang haar draagt, het hem een oneer is?
15Maar zo een vrouw lang haar draagt, dat het haar een eer is; omdat het lange haar voor een deksel haar is gegeven?

KJV

11Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.
12For as the woman is of the man, even so is the man also by the woman; but all things of God.
13Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered?
14Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
15But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering.
Helaas geen NBV vertaling meer. Binnen de huidige voorwaarden van het Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap is dit momenteel niet toegestaan.

Suggesties voor alternatieven zijn welkom via het feedback formulier.